回复 十一月的嚣张 : 現在事實是,他完全錯了。我沒有——也不能——以他那樣的速度來估計明天觀眾的欽佩或好感。如果我和他的聽眾中的私人朋友和熟人一樣多,我不知道情況會怎樣:我就按目前的情況來說。學業上的勝利在我身上只散發出冰冷的光澤。我曾經想知道——現在我也想知道——為什麼對他來說,它們看起來就像爐邊的溫暖和爐邊的光芒一樣閃耀。他也許太關心他們了。我,可能,太少了。然而,我和他一樣,也有自己的幻想。例如,我喜歡看到伊曼紐先生嫉妒。它照亮了他的本性,喚醒了他的精神;它在他暗褐色的臉上和他紫藍色的眼睛裡投射出各種奇怪的光線和陰影(他常常說他的黑髮和藍眼睛是une de ses beautés)。他的憤怒中充滿了樂趣。它天真、真誠、相當不合理,但絕不虛偽。當時我並沒有否認他對我的自滿。我只是問英語考試在哪裡進行——是在考試開始時還是在考試結束時?「我猶豫不決,」他說,「無論是在一開始,在很多人來之前,當你的雄心勃勃的天性無法得到大量觀眾的滿足時,還是在結束時,當每個人都疲倦了,只有一個疲憊不堪的人時,疲憊不堪的注意力將為您服務。”
回复 乖乖的蜜蜂: 这部《白裤袜加连体舞蹈服自绑》于是父亲把我推开,因为事实上,我已经很低了,也足够虚弱了,他的脸色一片苍白,没有血迹,让我看着就恶心。在玛丽进来之前,我不知道自己是睡着了,还是醒了,还是陷入了昏厥。
回复 无尘子 : 路易丝对她的家庭自豪感感到愤怒,她立即返回辛辛那提,在那里她讲述了她的发现故事,并添加了许多细节。据她说,她在门口遇到了一位傻乎乎的白脸女人,当她报出自己的名字时,她甚至没有主动邀请她进去,。